| Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort | |
|
|
| CharmThorn192 En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2719 Sur le Chicaneur depuis le : 22/10/2011 Age : 29
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Sam 12 Jan 2013 - 15:04 | |
| Je comprends aussi, mais je trouve qu'on aurait pu employer une phrase bien meilleure, sans sacrifier aucun des intérêts de celle-ci (en gardant l'imparfait, par exemple, et l'idée de "tout") |
|
| |
|
| maxo-coco En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2326 Sur le Chicaneur depuis le : 21/11/2012 Age : 30
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Sam 12 Jan 2013 - 16:22 | |
| - CharmThorn192 a écrit:
- Je comprends aussi, mais je trouve qu'on aurait pu employer une phrase bien meilleure, sans sacrifier aucun des intérêts de celle-ci (en gardant l'imparfait, par exemple, et l'idée de "tout")
je pense que en anglais ce type de phrase passe très bien, c'est en français qu'elle passe pas (mais c'est souvent le cas dans les traductions, le traducteur essaye de rester le plus fidèle à l'original et ducout bah ça fait des phrases bateaux ...) |
|
| |
|
| CharmThorn192 En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2719 Sur le Chicaneur depuis le : 22/10/2011 Age : 29
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Sam 12 Jan 2013 - 19:29 | |
| C'est exactement ce que je pense, et je suis d'avis qu'il faut rester au plus proche de l'original quand on traduit, quitte à produire des phrases étranges, mais s'il faut conserver le maximum d'atouts d'une phrase, alors celle-ci ne devrait pas passer de bonne à nulle! (après, je suis consciente que la masse de travail pour la traduction est monstrueuse!) |
|
| |
|
| ChouetteVol170 Médaille du Mérite Magique
Parchemins rédigés : 11080 Sur le Chicaneur depuis le : 22/10/2011 Age : 36
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Sam 12 Jan 2013 - 19:40 | |
| Je trouve quand même que le traducteur de HP a fait un excellent travail en réussissant à transmutter la culture et l'humour anglais en français. Après, certes, il y a des fautes, comme dans beaucoup d'autres bouquins Pour ce qui est de "Sniffle" c'est effectivement le nom que le trio d'or à donné à Sirius... mais pourquoi ils ont pas utilisé Patmol? |
|
| |
|
| CharmThorn192 En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2719 Sur le Chicaneur depuis le : 22/10/2011 Age : 29
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Sam 12 Jan 2013 - 19:45 | |
| Ah ben non, c'est Sirius lui-même qui leur dit que lorsqu'ils sont entre eux, ils doivent l'appeler Sniffle! l'idée vient directement de lui, et je crois qu'il préférait ne pas risquer de réemployer Patmol...
Pour la traduction, j'avoue que malgré toutes les erreurs et (surtout!!) les ellipses de répliques entières et l'invention d'autres..., il y a d'excellentes idées! Comme (au hasard) le Choixpeau, ce jeu de mots est carrément bien trouvé |
|
| |
|
| maxo-coco En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2326 Sur le Chicaneur depuis le : 21/11/2012 Age : 30
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Dim 13 Jan 2013 - 0:05 | |
| c'est sur que pour certains mot comme choixpeau ou poudlard (il fallait les traduire), mais je trouve ça dommage que tous les noms furent traduit comme snape contre rogue (ou d'autres comme la gazette du sorcier, ça faisait tellement mieux the daily prophet ^^), limite j'aurais préféré avoirtous les noms et vocabulaire en langue originale
D'ailleurs le fait de la traduction pour les films, j'ai cru pendant longtemps que l’emblème de poudlard, ou on voit un H au milieu était en l'honneur de Harry ^^ |
|
| |
|
| ChouetteVol170 Médaille du Mérite Magique
Parchemins rédigés : 11080 Sur le Chicaneur depuis le : 22/10/2011 Age : 36
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Dim 13 Jan 2013 - 11:46 | |
| Oui je sais pour Sirius... mais je m'étais toujours demandée si c'était pas une erreur de traduction ê_e Je suis d'accord avec toi Maxo! Ils auraient pu garder certains noms anglais! Surtout changer "Snape" (serpent) pour "Rogue" (solitaire/escroc) qui sont tout les deux des mots anglais |
|
| |
|
| maxo-coco En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2326 Sur le Chicaneur depuis le : 21/11/2012 Age : 30
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Dim 13 Jan 2013 - 13:33 | |
| c'est pour ça qu'il faut lire les livres en langue originale et voir les films en VO xp |
|
| |
|
| CharmThorn192 En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2719 Sur le Chicaneur depuis le : 22/10/2011 Age : 29
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Dim 13 Jan 2013 - 13:53 | |
| Chouette : mais Rogue, c'est un mot français... qui n'a rien à voir avec le mot anglais dont tu parles... ou alors c'est vraiment ridicule comme traduction! je ne crois pas que ce soit possible, ton interprétation, changer un mot anglais en un autre mot anglais Par rapport à ce que disait Maxo, je trouve ça normal que le traducteur ait tout traduit en français, parce que les petits enfants qui lisent le livre au départ (on parle du 1er surtout) ne parlent pas encore suffisamment bien l'anglais pour comprendre les jeux de mots... Nous on comprend parce que notre génération parle de plus en plus anglais, mais perso quand j'avais sept ans, c'était pas possible ^^ Maintenant, je lis les livres aussi en vo pour comparer ^^ |
|
| |
|
| maxo-coco En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2326 Sur le Chicaneur depuis le : 21/11/2012 Age : 30
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Dim 13 Jan 2013 - 15:33 | |
| - CharmThorn192 a écrit:
- Chouette : mais Rogue, c'est un mot français... qui n'a rien à voir avec le mot anglais dont tu parles... ou alors c'est vraiment ridicule comme traduction! je ne crois pas que ce soit possible, ton interprétation, changer un mot anglais en un autre mot anglais
Par rapport à ce que disait Maxo, je trouve ça normal que le traducteur ait tout traduit en français, parce que les petits enfants qui lisent le livre au départ (on parle du 1er surtout) ne parlent pas encore suffisamment bien l'anglais pour comprendre les jeux de mots... Nous on comprend parce que notre génération parle de plus en plus anglais, mais perso quand j'avais sept ans, c'était pas possible ^^
Maintenant, je lis les livres aussi en vo pour comparer ^^ si c'est un mot français rogue (il est ou le jeu de mot ^^) franchement a 7 ans les jeux de mots telle que poudlard, rogue et autres je les comprenait pas xp le seul qui ma toujours fait rire c'est pré au lard ^^ |
|
| |
|
| CharmThorn192 En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2719 Sur le Chicaneur depuis le : 22/10/2011 Age : 29
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Dim 13 Jan 2013 - 19:24 | |
| Voilà pareil! Et oui je suis bien sûre que c'est un mot français, je voulais dire que je pense bien être également sûre que c'est ce mot français qui a été choisi pour remplacer "snape" |
|
| |
|
| maxo-coco En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2326 Sur le Chicaneur depuis le : 21/11/2012 Age : 30
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Dim 13 Jan 2013 - 21:55 | |
| - CharmThorn192 a écrit:
- Voilà pareil!
Et oui je suis bien sûre que c'est un mot français, je voulais dire que je pense bien être également sûre que c'est ce mot français qui a été choisi pour remplacer "snape" xp |
|
| |
|
| QuillAuror12 Elève en 7ème et dernière année à Poudlard
Parchemins rédigés : 1517 Sur le Chicaneur depuis le : 23/10/2011
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Lun 14 Jan 2013 - 0:48 | |
| C'est bien français , C'est un adjectif et non un nom propre , de là le jeu de mot quant au personnage ... rogue : Synonymes : arrogant, hautain, insolent, méprisant. Snape se rapproche du verbe to snap (se casser net, claquer, se moquer, mordre, ronchonner), du verbe to snipe (critiquer quelqu'un par en dessous ou sournoisement), et du nom snake (serpent). Ces significations correspondent à son caractère, toujours prompt au sarcasme et aux moqueries. Mais la véritable origine du nom Snape est le nom d'une ville d'Angleterre . |
|
| |
|
| maxo-coco En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2326 Sur le Chicaneur depuis le : 21/11/2012 Age : 30
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Lun 14 Jan 2013 - 2:12 | |
| - QuillAuror12 a écrit:
- C'est bien français ,
C'est un adjectif et non un nom propre , de là le jeu de mot quant au personnage ... rogue : Synonymes : arrogant, hautain, insolent, méprisant. Snape se rapproche du verbe to snap (se casser net, claquer, se moquer, mordre, ronchonner), du verbe to snipe (critiquer quelqu'un par en dessous ou sournoisement), et du nom snake (serpent). Ces significations correspondent à son caractère, toujours prompt au sarcasme et aux moqueries. Mais la véritable origine du nom Snape est le nom d'une ville d'Angleterre . quelle explication !! |
|
| |
|
| QuillAuror12 Elève en 7ème et dernière année à Poudlard
Parchemins rédigés : 1517 Sur le Chicaneur depuis le : 23/10/2011
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Lun 14 Jan 2013 - 11:25 | |
| Avec Wikipédia , c'est tout simple . Un click de souris et le tour est joué !
Je ne connaissais pas non plus ce mot pourtant bien français . Ça ne semble pas être utilisé souvent non plus chez vous en France ... |
|
| |
|
| ChouetteVol170 Médaille du Mérite Magique
Parchemins rédigés : 11080 Sur le Chicaneur depuis le : 22/10/2011 Age : 36
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Lun 14 Jan 2013 - 17:20 | |
| Moi nouille, moi avoir jamais cherché x) Mais bon, il est vrai que je préfère certains noms français. Merci QuillAuror! Que ferions nous sans toi \o/ |
|
| |
|
| CharmThorn192 En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2719 Sur le Chicaneur depuis le : 22/10/2011 Age : 29
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Lun 14 Jan 2013 - 17:58 | |
| Je connaissais bien le mot "rogue" ! (impossible toutefois d'assurer que je ne l'ai pas appris justement à cause d'HP... mais ce qui est au moins sûr, c'est que je l'ai pas mal rencontré dans des livres depuis!) Bravo Quill, je suis incapable d'expliquer comme tu le fais |
|
| |
|
| maxo-coco En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2326 Sur le Chicaneur depuis le : 21/11/2012 Age : 30
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Lun 14 Jan 2013 - 18:52 | |
| que ferions nous sans wikipedia xp |
|
| |
|
| Dobby* Elève en 4ème année à Poudlard
Parchemins rédigés : 611 Sur le Chicaneur depuis le : 27/10/2011 Age : 34
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Ven 18 Jan 2013 - 11:49 | |
| Pareil, je trouve les traductions françaises magnifiques.C'était délicat de tout traduire, même les noms. Le traducteur a fait du beau travail. J'ai acheté, voilà des années, le premier livre en anglais mais je suis tellement nulle en langue que je pense ne pas savoir le lire. Faudrait que je réessaye, d'ailleurs...
"Pré-au-lard", je n'ai jamais compris pourquoi ce nom? Ça s'appelle comment en anglais déjà? "Bièrre-au-beurre", aussi, c'est bizarre.Mais j'aime bien. Du coup, j'imagine une boisson onctueuse, avec une texture très crémeuse qui est un peu bourrative.
Au début, dans mon jeune temps, je pensais aussi que le "H" de Hogwart était un honneur à Harry. J'ai su comment le traducteur avait trouvé le nom de "Poudlard". C'était très bien cherché, logique et tout. Mais je ne connais plus les détails exacts.
|
|
| |
|
| CharmThorn192 En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2719 Sur le Chicaneur depuis le : 22/10/2011 Age : 29
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Ven 18 Jan 2013 - 14:13 | |
| "Pré-au-lard", c'est "Hogsmeade"! C'est exactement la sensation que me donne la Bièraubeurre quand ils en boivent ^^ Ah moi j'ignore pourquoi il a choisi "Poudlard" |
|
| |
|
| maxo-coco En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2326 Sur le Chicaneur depuis le : 21/11/2012 Age : 30
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Ven 18 Jan 2013 - 19:21 | |
| - CharmThorn192 a écrit:
- "Pré-au-lard", c'est "Hogsmeade"!
C'est exactement la sensation que me donne la Bièraubeurre quand ils en boivent ^^
Ah moi j'ignore pourquoi il a choisi "Poudlard"
poudlard c'est pour poux de lard (il me semble) et Hogwarts c'est verrues de porc xp |
|
| |
|
| CharmThorn192 En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2719 Sur le Chicaneur depuis le : 22/10/2011 Age : 29
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Ven 18 Jan 2013 - 19:41 | |
| aussi charmant l'un que l'autre! |
|
| |
|
| maxo-coco En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2326 Sur le Chicaneur depuis le : 21/11/2012 Age : 30
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Ven 18 Jan 2013 - 21:57 | |
| oui xp en même temps ce serait pas drole si ça l'étais trop xp |
|
| |
|
| CharmThorn192 En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2719 Sur le Chicaneur depuis le : 22/10/2011 Age : 29
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Sam 19 Jan 2013 - 16:28 | |
| Ce ne serait pas Harry Potter! c'est tout comme ça dans ces bouquins ^^ c'est cette originalité qui fait qu'on les aime, aussi |
|
| |
|
| maxo-coco En Stage à l'Académie de BeauxBâtons
Parchemins rédigés : 2326 Sur le Chicaneur depuis le : 21/11/2012 Age : 30
| |
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort Sam 19 Jan 2013 - 17:36 | |
| - CharmThorn192 a écrit:
- Ce ne serait pas Harry Potter! c'est tout comme ça dans ces bouquins ^^ c'est cette originalité qui fait qu'on les aime, aussi
oh que oui xp |
|
| |
|
| Sujet: Re: Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort | |
| |
|
| |
|
| Une phrase étrange dans l'épilogue d'Harry Potter et les Reliques de la Mort | |
|